用英语表述中文成语“日复一日”

时间:2022-11-22 15:59:01   热度:37.1℃   作者:网络

年少时憧憬未来

总是想着轰轰烈烈、跌宕起伏

然而一年年下来

也不过是寻常小日子里偶尔翻个小浪花

就这么“日复一日”、“年复一年”

网友分享在ylzx.net上的图片

01 “日复一日”英文怎么说?

“日复一日”是说过了一天又一天

用来形容时间长、日子久或时光流逝

英语可以说 day in day out

网友分享在ylzx.net上的图片

例:

I have to do the same boring jobs day in day out.

我不得不日复一日干这些单调乏味的工作。

网友分享在ylzx.net上的图片

而年复一年= year in, year out

美式英语中写成:year in and year out

网友分享在ylzx.net上的图片

例:

We go to Mike's parents every summer, it's the same thing year in, year out.

我们每年夏天都去迈克的父母家,年年如此。

网友分享在ylzx.net上的图片

02 “全天候的”英文怎么说?

“全天候的”可以用

twenty-four seven

也可以写成24/7

24代表一天里的24小时

7代表一个星期里的7天

网友分享在ylzx.net上的图片

例:

Xiaojiang worries about you, 24/7.

小酱每时每刻都在担心你。

around-the-clock 或 round-the-clock

也可以用来表达“一整天的;全天候的;不分昼夜的”

网友分享在ylzx.net上的图片

例:

He's very sick and needs round-the-clock care.

他的病很重,需要全天候护理。

网友分享在ylzx.net上的图片

03 “against the clock”是什么意思?

against the clock = 争分夺秒

网友分享在ylzx.net上的图片

例:

It's now become a race against the clock.

现在已经变成了一场与时间的赛跑。

网友分享在ylzx.net上的图片

04 “small hours”是什么意思?

small hours = 凌晨

还可以说成

wee small hours, early hours 或 wee hours

网友分享在ylzx.net上的图片

例:

Xiaojiang was up until the small hours of the morning trying to finish her essay.

为了写完论文,小酱一直熬夜到凌晨。


 本站广告